-
1 fièvre de cinq jours
волынская лихорадка, пятидневная лихорадка, окопная лихорадка -
2 fièvre de cinq jours
сущ.мед. волынская лихорадка, окопная лихорадка, пятидневная лихорадкаФранцузско-русский универсальный словарь > fièvre de cinq jours
-
3 fièvre
f1) жар, лихорадочное состояние2) лихорадка, горячка•- fièvre adynamique de Pinel
- fièvre amarile
- fièvre aphteuse
- fièvre aquatique
- fièvre artificielle
- fièvre automnale
- fièvre d'automne du Japon
- fièvre barbeiro
- fièvre bilieuse hémoglobinurique
- fièvre de boue
- fièvre boutonneuse
- fièvre boutonneuse arthro-myalgique
- fièvre boutonneuse méditerranéenne
- fièvre boutonneuse de Tunisie
- fièvre de Bullis
- fièvre cachectique
- fièvre des champs
- fièvre charbonneuse
- fièvre des Charentes
- fièvre Chikungunya
- fièvre du Chitral
- fièvre de Chypre
- fièvre de cinq jours
- fièvre du Colorado
- fièvre contagieuse
- fièvre de Corée
- fièvre de Dalmatie
- fièvre de dentition
- fièvre de dialyse
- fièvre de dix jours de Pretoria
- fièvre double-quarte
- fièvre double-tierce
- fièvre dum-dum
- fièvre des eaux
- fièvre entérique
- fièvre entéro-mésentérique
- fièvre épidémique
- fièvre épidémique d'Assam
- fièvre éruptive de Carducci
- fièvre éruptive méditerranéenne
- fièvre escarro-nodulaire
- fièvre estivo-automnale
- fièvre des étangs
- fièvre d'été
- fièvre exanthématique
- fièvre exanthématique escarro-nodulaire
- fièvre exanthématique marseillaise
- fièvre exanthématique méditerranéenne
- fièvre exanthématique sud-africaine
- fièvre exanthématique sud-africaine à tiques
- fièvre fluviale du Japon
- fièvre des fondeurs
- fièvre de la forêt de Kyasanur
- fièvre de Fort Bragg
- fièvre ganglionnaire
- fièvre de Gibraltar
- fièvre glandulaire
- fièvre de Guaïtara
- fièvre de Hankéou
- fièvre de Haverhill
- fièvre hectique
- fièvre hémorragique
- fièvre hémorragique d'Argentine
- fièvre hémorragique de Bolivie
- fièvre hémorragique Congo-Crimée
- fièvre hémorragique de Crimée
- fièvre hémorragique épidémique
- fièvre hémorrhagique d'Omsk
- fièvre hémorragique russo-asiatique
- fièvre hémorragique avec symptôme rénal
- fièvre ictéro-hémorragique
- fièvre d'Ikawa
- fièvre des inondations
- fièvre jaune
- fièvre jaune de la jungle
- fièvre jaune sylvestre
- fièvre de Kedani
- fièvre de Kiukiang
- fièvre des laitiers
- fièvre de Lassa
- fièvre limnémique
- fièvre malariale
- fièvre de Malte
- fièvre de marais
- fièvre de Marburg
- fièvre maremmatique
- fièvre de Marseille
- fièvre méditerranéenne
- fièvre méditerranéenne familiale
- fièvre des métaux
- fièvre de la Meuse
- fièvre des moissons
- fièvre par morsure de rat
- fièvre par morsure de tiques
- fièvre de Mossman
- fièvre de la mouche du cerf
- fièvre de la mouche du daim
- fièvre du Natal
- fièvre névralgique périodique
- fièvre noire
- fièvre noire d'Assam
- fièvre ondulante
- fièvre de Oroya
- fièvre ourlienne
- fièvre paludéenne
- fièvre paludique
- fièvre palustre
- fièvre à pappataci
- fièvre paratyphoïde
- fièvre paratyphoïde A
- fièvre paratyphoïde B
- fièvre pétéchiale
- fièvre pétéchiale des Montagnes Rocheuses
- fièvre à phlébotomes
- fièvre à Tick
- fièvre en plateau
- fièvre pourprée
- fièvre pourprée américaine
- fièvre pourprée des Montagnes Rocheuses
- fièvre pourprée nord-américaine
- fièvre prétibiale
- fièvre pseudopalustre
- fièvre puerpérale
- fièvre de Pym
- fièvre Q
- fièvre quarte
- fièvre du Queensland
- fièvre à quinquina
- fièvre quintaine
- fièvre quotidienne
- fièvre récurrente
- fièvre récurrente asiatique
- fièvre récurrente cosmopolite
- fièvre récurrente européenne
- fièvre récurrente mondiale
- fièvre récurrente à poux
- fièvre récurrente à tiques
- fièvre rémittente
- fièvre rhumatismale
- fièvre des rizières
- fièvre rouge
- fièvre de sept jours
- fièvre solaire
- fièvre sudorale
- fièvre sudoro-algique
- fièvre tachetée
- fièvre tachetée des Montagnes Rocheuses
- fièvre tellurique
- fièvre du Texas
- fièvre tibialgique
- fièvre tierce
- fièvre tierce bénigne
- fièvre tierce maligne
- fièvre à tiques
- fièvre à tiques de Perse
- fièvre des tranchées
- fièvre tremblante
- fièvre des trois jours
- fièvre tropicale
- fièvre tsutsugamushi
- fièvre typhoïde
- fièvre d'Ukraine
- fièvre urineuse
- fièvre de la vallée Pahvant
- fièvre de la vallée du Rift
- fièvre de la vallée du Yangtsé
- fièvre de van der Scheer
- fièvre de vase
- fièvre de Wolhynie
- fièvre de Whitmore
- fièvre du Yang-Tsé
- fièvre des zingueurs -
4 fois
f раз ◄pl. -ы, раз, -им►;pas une seule fois — ни ра́зу; une fois, j'étais dans la forêt — одна́жды < как-то раз> я был в лесу́; il y avait < il était> une fois une fée... — жи́ла-была́ фе́я...; la première (dernière> fois — в пе́рвый (в после́дний) раз; la fois précédente (suivante) — в про́шлый (в сле́дующий) раз; la prochaine fois — в сле́дующий раз; cette fois-ci (-là) — в <на> э́тот (в тот) раз; il est venu une première fois en juillet, une deuxième fois en septembre — в пе́рвый раз он прие́хал в ию́ле, а во второ́й — в сентябре́; je vous le dirai une autre fois — я вам скажу́ э́то ∫ в. друго́й раз <по́том>; ce sera pour une autre fois [— э́то бу́дет] в сле́дующий <в друго́й> раз; en une fois — сра́зу, в оди́н приём; en plusieurs fois — в неско́лько приёмов; j'ai payé en trois fois — я заплати́л в три приёма; ça suffit pour cette fois — на э́тот раз доста́точно; pour une fois je ne dirai rien — на э́тот раз я ничего́ не скажу́; je vous le dis une fois pour toutes — я вам э́то го́ворю раз [и] навсегда́; il faut que je sache une bonne fois à quoi m'en tenir — раз [и] навсегда́ я до́лжен знать, как поступа́ть; je vous le répète pour la troisième fois — повторя́ю вам [э́то] в тре́тий раз; plus d'une fois — не [оди́н] раз, неоднокра́тно; maintes (plusieurs, bien des) fois — мно́го раз; toutes les fois, chaque fois — ка́ждый раз; des fois il est très calme, des fois très nerveux pop. — иногда́ <поро́й> он о́чень споко́ен, [а] иногда́ <поро́й> о́чень раздражён neutreune seule fois [— оди́н] раз, одна́жды;
║ pop.:non, mais des fois — нет, кро́ме шу́ток; поду́мать то́лько! ║ à la fois — сра́зу adv.; ne parlez pas tous à la fois — не говори́те все сра́зу <одновре́менно>; une seule personne à la fois — по одному́ ка́ждый раз; il veut tout faire à la fois — он всё хо́чет сде́лать сра́зу <ра́зом>; ● il ne faut pas courir deux lièvres à la fois — за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь prou; il faut y regarder à deux fois — на́до всё хороше́нько взве́сить <проду́мать>; il s'y est repris à deux fois — он два́жды принима́лся за э́то ║ combien de fois? — ско́лько раз?; une (deux, cinq) fois par jour (semaine, mois) — раз (два ра́за, пять раз) в день (в неде́лю, в ме́сяц); il est allé une fois dans sa vie à Paris — он съе́здил [еди́нственный] раз в жи́зни в Пари́ж; encore une fois — ещё раз; une fois tous les deux jours (ans) — че́рез день (год); раз в два дня (го́да); une fois sur deux (cinq) — оди́н [раз] из двух (из пяти́); plutôt deux fois qu'une — гут спо́рить не прихо́дитсяsi des fois il vient... — е́сли вдруг <случа́йно> он придёт... neutre;
║ (avec comparatif):il est deux (cinq, mille) fois plus grand que... — он в два ра́за <вдво́е> (в пять раз <впя́теро>, в ты́сячу раз) бо́льше, чем...; il a deux fois plus de travail qu'avant — у него́ вдво́е <в два ра́за> бо́льше рабо́ты, чем ра́ньше; il est trois fois plus large — он втро́е ши́реil est combien de fois plus grand? — во ско́лько раз он бо́льше?;
deux fois deux [font] quatre — два́жды два четы́ре; cinq fois quatre [font] vingt — пятью́ <пять умно́жить на> четы́ре — [бу́дет] два́дцать; ● c'est trois fois rien — э́то про́сто да́ром; il est trois fois plus large que haut — он поперёк себя́ ши́ре; il ne se l'est pas fait dire deux fois — он не заста́вил повторя́ть себе́ э́то два́жды; on ne meurt qu'une fois — двум смертя́м не быва́ть, [а] одно́й не минова́ть;zéro fois zéro [font] zéro — ноль [умно́жить] на ноль — [бу́дет] ноль;
une fois que... как ско́ро...; раз...; когда́...; как то́лько...;une fois qu'il a compris, il peut répéter — раз он по́нял, [то] мо́жет повто́рить; une fois installé, il ne bouge plus — раз уж он устро́ился, он уже́ отту́да не дви́нется; une fois la fièvre tombée, vous pourrez manger — когда́ <как то́лько> температу́ра спадёт, вы смо́жете есть ║ pour une fois que je t'avais écrit, tu aurais pu répondre — раз уж я тебе́ написа́л, ты бы мог отве́тить; pour une fois que je vais me promener, il pleut — как раз, когда́ я собра́лся гуля́ть, пошёл дождь; la première fois que... — в пе́рвый раз, когда́...;une fois qu'il sera guéri, il reviendra — как то́лько он вы́здоровеет, он вернётся;
chaque fois que..., toutes les fois que... ка́ждый раз как...;des fois que... pop.: a то;des fois que tu m'expliquerais ce problème a — то объясни́л бы ты мне э́ту зада́чу
-
5 de
I 1. prép1) предмет и принадлежность его2) предмет или явление и его свойствоhomme de haute taille — высокий человекla tranquillité du soir — тишина вечера3) меру, вес, количество чего-либоun verre d'eau — стакан водыmouchoir d'indienne — ситцевый платокplace de la Concorde — площадь Согласия7) действие и лицо или предмет, его совершающиеbavardage des écoliers — болтовня школьниковpépiement des oiseaux — щебетание птиц8) действие и предмет, на который оно направленоprise de la Bastille — взятие Бастилииle blocus du littoral — блокада побережья9) отношение к кому-либо, к чему-либоamour de la mère — любовь материappartement de la rue de Grenelle — квартира на улице Гренельrepos du soir — вечерний отдых12) происхождениеla loi de Gay-Lussac — закон Гей-Люссакаchacun de nous — каждый из нас15) предмет и его характеристику; приложениеun drôle de personnage — странный человекla ville de Paris — город Парижc'est l'as des as — он молодец из молодцов17) на основе конструкции с de возник ряд устойчивых словосочетаний, напр.hôtel de ville — ратуша, здание городского муниципалитета2. prép(d', du, des) именные конструкции с предлогом de и инфинитивом (сущ. + предлог de + инфинитив) выражаютenvie de causer — желание поговоритьpromesse de venir — обещание приехать2) возможность или необходимость чего-либо3. prép(d', du, des) глагольные конструкции с предлогом de (гл. + предлог de + сущ.) выражаютtélégraphier de Paris — дать телеграмму из Парижаne rien faire de la journée — целый день ничего не делать3) действие и орудие действияdésigner du doigt — показывать пальцемfrapper du pied — ударить ногойsourire d'un air bienveillant — благосклонно улыбатьсяciter de mémoire — цитировать по памятиse souvenir des paroles de qn — вспоминать чьи-либо словаmourir de faim — умереть с голодуpunir qn de ses fautes — наказывать кого-либо за его проступкиaugmenter de cinq fois — увеличиться в пять разretarder de cinq minutes — опоздать на пять минутtraiter qn de menteur — называть кого-либо лжецом••si j'étais que de vous... — если бы я был на вашем месте4. prép(d', du, des) конструкции с предлогом de и инфинитивом (гл. + предлог de + инфинитив) выражаютdéfendre de sortir — запретить выйти4) начало, протекание или конец действияcommencer de crier — начать кричатьcontinuer de rire — продолжать смеятьсяcesser de manger — перестать естьplutôt mourir que d'y rester — лучше умереть, чем там оставатьсяde mentir est honteux — лгать - стыдно5. prép(d', du, des) конструкции с предлогом de и местоимениямиquelque chose de très important — нечто очень важное6. prép(d', du, des) конструкции с прилагательным (прил. + предлог de + сущ.) выражают2) выделение предмета или явления по какому-либо признаку (превосходная степень)cette fête a été la plus brillante de toutes les fêtes — этот праздник был самым блестящим из всех3) модальность ( прил. + предлог de + инфинитив)4) характеристику предмета (предлог de + прилагательное или причастие)7. prép(d', du, des) конструкции с наречием (нареч. + предлог de + сущ.) выражают количествоtant de paroles — столько словque de monde! — сколько народу!8. prép(d', du, des) предлог de входит в состав многих сложных наречий9. prép(d', du, des) предлог de входит в состав многих сложных предлоговau milieu de... — посередине; посреди, междуautour de... — вокругà cause de... — из-за10. prép(d', du, des) предлог de входит в состав сложных союзовd'autant plus que... — тем более что...11. prép(d', du, des) предлог de выполняет функцию частицы при фамилиях дворянского происхожденияMonsieur de Pourceaugnac — господин де ПурсоньякII 1. art indéfde jolies maisons — красивые дома (ср. une jolie maison)2. art part
См. также в других словарях:
Fièvre quintane — ● Fièvre quintane fièvre qui se produit tous les cinq jours, en laissant trois jours d intervalle entre deux accès … Encyclopédie Universelle
Fièvre quinte — ● Fièvre quinte fièvre dont les accès reviennent tous les cinq jours … Encyclopédie Universelle
fièvre — (fiè vr ) s. f. 1° État maladif caractérisé par l accélération du pouls et l augmentation de la chaleur du corps. Un accès de fièvre. La saison des fièvres. • Convertissez vous de bonne heure ; n attendez pas que la maladie vous donne ce… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Fievre Congo-Crimee — Fièvre Congo Crimée Fièvre Congo Crimée … Wikipédia en Français
Fièvre congo-crimée — Fièvre Congo Crimée … Wikipédia en Français
Fievre Q — Fièvre Q La fièvre Q , ou coxiellose, est une maladie causée par la bactérie Coxiella burnetii. Ce micro organisme est répandu dans le monde entier, les réservoirs de l’agent pathogène sont nombreux chez les mammifères sauvages et… … Wikipédia en Français
Fièvre bilieuse hémoglobinurique — Paludisme Classifications CIM du Paludisme Classification et ressources externes CIM 10 B50 à B54 CIM 9 084 (84.0 à 84.9) … Wikipédia en Français
Fièvre Congo-Crimée — Fièvre Congo Crimée … Wikipédia en Français
Fièvre des radiations — Syndrome d irradiation aiguë Le syndrome d irradiation aiguë (ou, anciennement, maladie des rayons) désigne un ensemble de symptômes potentiellement mortels qui résultent d une exposition ponctuelle des tissus biologiques d une partie importante… … Wikipédia en Français
Fièvre du caoutchouc — La région de l Amazone, théâtre de la fièvre du caoutchouc La Fièvre du caoutchouc (Ciclo da borracha en portugais) est un épisode important de l’histoire économique et sociale des pays ayant des territoires amazoniens, comme le Brésil, la… … Wikipédia en Français
Fièvre récurrente mondiale — La fièvre récurrente mondiale (FRM) est une maladie infectieuse due à Borrelia recurrentis transmise par les poux et certaines tiques (Argasidae, ornithodores[1]). Sommaire 1 histoire et distribution 2 Agent causa … Wikipédia en Français